timbre
Wygląd
timbre (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- (spolszczona) ‹tembr›
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik timbre timbre’y dopełniacz timbre’u timbre’ów celownik timbre’owi timbre’om biernik timbre timbre’y narzędnik timbre’em timbre’ami miejscownik timbrze timbre’ach wołacz timbrze timbre’y
- składnia:
- (1.1) timbre + D.
- synonimy:
- (1.1) barwa, ton, zabarwienie; książk. tembr
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) brzmienie
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tembr
- źródła:
timbre (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. enPR: tăm'bə(r), IPA: /ˈtæmbə(ɹ)/, X-SAMPA: /"t{mb@(r)/
- amer. enPR: tăm'bə(r) lub tĭm'bə(r), IPA: /ˈtæm.bɚ/ lub /ˈtɪm.bɚ/, X-SAMPA: /"t{mb@`/ lub /"tImb@`/
- ⓘ
- homofon: timber
- ⓘ
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik policzalny lub niepoliczalny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
timbre (język francuski)
[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, Harald G, 2007, ISBN 978-83-7423-939-4, s. 359.
timbre (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dzwonek, sygnalizator
- (1.2) akust. barwa (dźwięku), timbre, tembr
- (1.3) znaczek (skarbowy/stemplowy)
- (1.4) pieczęć, stempel
- (1.5) chlubny czyn, wyczyn
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) timbre eléctrico/telefónico → dzwonek elektryczny/telefoniczny • timbre de alarma → dzwonek alarmowy • tocar el timbre → dzwonić (do drzwi)
- (1.2) timbre metálico → barwa metaliczna (dźwięku)
- (1.3) timbre fiscal → znaczek skarbowy • derechos de timbre → opłata stemplowa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. timbrador m, timbradora ż, timbrazo m, timbrología ż, timbrólogo m, timbróloga ż
- przym. timbrado
- czas. timbrar
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: