sede

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

sede (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przest.  nasiono
odmiana:
(1.1) lp  sede; lm  sedes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) seed
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sede (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pragnienie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

sede (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈse.ðe]
homofon: cede (forma fleksyjna, zob. : ceder) (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) siedziba
(1.2) tron biskupi
(1.3) stolica diecezji
odmiana:
(1) lm  sedes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) domicilio, residencia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
Santa SedeStolica Święta
etymologia:
łac.  sedeskrzesło, stolec
uwagi:
źródła:

sede (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) siedziba
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sede (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA['sɛdə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) siedziba
(1.2) miejsce
(1.3) przen.  pragnienie
odmiana:
(1) lp  sede, lm  sedes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sede (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA['sɛde]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) siedziba, centrala, miejsce
(1.2) okoliczności
(1.3) med.  ognisko chorobowe
(1.4) przest.  tron[1]
odmiana:
(1) lp  sede; lm  sedi
przykłady:
(1.1) La tua scuola sarà la sede degli esami.Twoja szkoła będzie miejscem egzaminów.
(1.2) Ne discuteremo in altra sede.Przedyskutujemy to w innych okolicznościach.
składnia:
kolokacje:
(1.1) sede di governosiedziba rządu
(1.4) współcz.  Sede di San PietroStolica Apostolska
synonimy:
(1.4) trono
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  sedere m , sederino m , sedentario m , sedia f , sedile m , seduta f 
czas.  sedere, sedersi
przym.  sedentario
związki frazeologiczne:
sede vacantein sede di
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.