posta

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: poštapoștă

posta (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poczta (instytucja)[1]
(1.2) poczta (korespondencja)[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) posta kodekod pocztowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. postari, postetxe, postontzi, postal
przym. postal
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

posta (esperanto)[edytuj]

morfologia:
posta
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) późniejszy
(1.2) tylny
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) malantaŭa
(1.2) malantaŭa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. poste
rzecz. posto
przyim. post
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

posta (język suahili)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poczta
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

posta (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) wysyłać pocztą[1]
odmiana:
(1.1) att posta, postar, postade, postat, posta!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. post
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 859.

posta (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poczta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) drótpostalégipostamozgópostapostabélyegpostabélyegzőpostacímpostacsomagpostadíjpostafiókpostaforgalompostagalambpostahajópostahivatalpostajáratpostakocsipostaköltségpostakönyvpostaládapostamesterpostarablópostaszekrénypostaszolgálatpostautalványpostatisztpostavonatrepülőposta
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. postás
czas. postáz
przym. postai
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

posta (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈpɔsta/
podział przy przenoszeniu wyrazu: po•sta
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) poczta (usługa)
(1.2) poczta (korespondencja)
(1.3) (zwykle w lm) poczta (placówka)
(1.4) stawka (w grze)
(1.5) miejsce postoju
(1.6) łow. stanowisko (myśliwskie)
(1.7) rzad. zamiar, chęć
(1.8) hist. stacja (dla dyliżansów)
odmiana:
(1.1-8) lp posta; lm poste
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) posta aereapoczta lotniczaposta pneumaticapoczta pneumatycznaspedire / ricevere per postawysłać / otrzymać pocztą
(1.2) posta elettronicapoczta elektronicznaricevere la postaotrzymać pocztę
(1.3) andare alla posta (alle poste)iść na pocztę
(1.7) a bella postaumyślnie
synonimy:
(1.1) servizio postale
(1.2) corriere, corrispondenza
(1.3) ufficio postale
(1.4) giocata, messa, poule, puntata
(1.5) fermata, sosta, tappa
(1.7) arbitrio, desiderio, piacere, volontà
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. postale m, postino m, postina ż, postiglione m
przym. postale
związki frazeologiczne:
(1.6) fare la posta a qualcunoczatować na kogoś
etymologia:
łac. ponere
uwagi:
źródła: