interno

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

interno (esperanto)[edytuj]

morfologia:
interno
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wnętrze
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ekstero
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. interna
przysł. interne
rzecz. internaĵo, internulo
rzecz. internigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

interno (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

interno (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ĩn̦.ˈteɾ.no]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mieszkaniec internatu
(2.2) student medycyny, który ma praktyki w szpitalu
(2.3) więzień, penitencjariusz

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od internar
odmiana:
(1.1) lp interno m, interna ż; lm internos m, internas ż
(2.1-3) lp interno; lm internos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) interior
(2.2) médico residente
(2.3) preso, recluso
antonimy:
(1.1) externo, exterior
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. internación ż, internada ż, internado m, internamiento m
przym. internado
przysł. internamente
czas. internar, internarse
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. internus
uwagi:
źródła:

interno (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mieszkaniec internatu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

interno (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/in.ˈtɛr.nɔ/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny
(1.2) przen. wewnętrzny, duchowy

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) wnętrze (zob. (1.1))
(2.2) przen. dusza, psychika, wnętrze
(2.3) sport. łącznik
(2.4) student lub absolwent medycyny, który ma praktyki w szpitalu (lub instytucie)
odmiana:
(1.1-2) lp intern|o m, interna ż; lm interni m, interne ż
(2.1-3) interni
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) organo interno, politica interna
(1.2) emozione interna
synonimy:
(1.1) interiore
(1.2) intimo
(2.1) dentro
antonimy:
(1.1) esterno
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. interista
czas. internare
przym. interiore
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: