einschränken

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Einschränken

einschränken (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
?/i
IPA[ˈaɪ̯nˌʃʀɛŋkŋ̍] IPA[ˌʃʀɛŋktə ˈaɪ̯n] IPA[ˈaɪ̯nɡəˌʃʀɛŋkt]
znaczenia:

czasownik słaby, rozdzielnie złożony

(1.1) ograniczać (się), ograniczyć (się), redukować (się), zredukować (się) (do pewnych granic)
(1.2) ograniczać (się), ograniczyć (się), stawiać mniejsze wymagania
odmiana:
(1.1-2) einschränk|en (schränkt ein), schränkte ein, eingeschränkt (haben)
przykłady:
(1.1) Er hat das Rauchen eingeschränkt.On ograniczył palenie.
(1.1) Das Gesetz schränkt die Eltern in ihren Rechten ein.Ta ustawa ogranicza rodziców w ich prawach.
(1.1) Bei meinen Untersuchungen schränkte ich mich auf die Bestimmung der Stickstoffmenge ein.W moich badaniach ograniczyłem się do określenia ilości azotu.[1]
(1.2) Wir müssen uns etwas einschränken, sonst reicht das Geld nicht aus.Musimy się trochę ograniczyć, inaczej zabraknie pieniędzy.
składnia:
(1.1-2) etw./jdn. +Akk. in +Dat. einschränken
(1.1-2) etw./jdn. +Akk. auf +Akk. einschränken
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) beschränken, eingrenzen, begrenzen
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Einschränken n, Einschränkung ż
przym. eingeschränkt
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Schranke
uwagi:
źródła: