baja

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: baaja

baja (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈbaja], AS[bai ̯a]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) włók. ciepła i miękka tkanina bawełniana, grubsza od flaneli; zob. też baja w Encyklopedii staropolskiej

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) lp D. B. baj

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 3 os. lp ter. bajać
odmiana:
przykłady:
(1.1) Założył płaszcz z bai.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bajka f
czas. bajać ndk.
przym. bajkowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) niem. Baie z st.franc. baie, hiszp. baya (obecnie hiszp. bayeta to „gruba flanela”); możliwe pochodzenie od koloru (por. franc. bai, wł. baio, hiszp. bayo)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, s. 29, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008, ISBN 978-83-01-15588-9.

baja (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA['baxa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zwolnienie
odmiana:
(1.1) lm ~s
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) estar de bajabyć na zwolnieniu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. bajar
przym. bajo
przysł. bajo
przyim. bajo
rzecz. bajo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

baja (język indonezyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) stal
(1.2) obornik, gnój
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.