adultera
Wygląd
adultera (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [a.ðul̦.ˈte.ɾa]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od adulterar
- (1.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od adulterar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
adultera (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) cudzołożnica
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
adultera (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) cudzołożnica, kochanka, zalotnica
- odmiana:
- (1) adultera, ~ae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik adultera adulterae dopełniacz adulterae adulterārum celownik adulterae adulterīs biernik adulteram adulterās ablatyw adulterā adulterīs wołacz adultera adulterae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: