actual

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

actual (język angielski)[edytuj]

wymowa:
amer.  IPA: /ˈæk.(t)ʃu.əl/
bryt.  (RP ) IPA: /ˈæktʃju.əl/ lub /ˈæktʃʊ.əl/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) rzeczywisty, realny, prawdziwy, faktyczny, istniejący, zgodny z prawdą
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) real, true
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł.  actually
rzecz.  act, actuality, actualization
czas.  act
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

actual (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ak.tu.ˈal] lub [ak.ˈtwal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) aktualny
(1.2) obecny, teraźniejszy
odmiana:
(1) lm  actuales m /f 
przykłady:
(1.1) Este anuncio ya no es actual.To ogłoszenie nie jest już aktualne.
(1.2) El Gobierno actual no ha sabido resolver los problemas del país.Obecny rząd nie potrafił rozwiązać problemów kraju.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) presente, contemporáneo, coetáneo, real, existente, reciente, simultáneo
(1.2) vigente, moderno, a la última, de moda
antonimy:
(1.1) inactual, pasado
(1.2) anterior, anticuado
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  actualizar
przysł.  actualmente
rzecz.  actualidad f , actualización f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  actuālis
uwagi:
źródła:

actual (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) aktualny, bieżący, obecny
odmiana:
(1.1) lp  actual m  f ; lm  actuais m  f 
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) braz. port.  atual
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  actualidade f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: