abażur
abażur (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik abażur abażury dopełniacz abażuru/abażura[2] abażurów celownik abażurowi abażurom biernik abażur abażury narzędnik abażurem abażurami miejscownik abażurze abażurach wołacz abażurze abażury
- przykłady:
- (1.1) Abażur był w kolorze ciemnoczerwonym, dzięki temu w pokoju panował przyjemny półmrok.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) lampshade
- białoruski: (1.1) абажур m
- bułgarski: (1.1) абажур m
- chorwacki: (1.1) abažur m
- czeski: (1.1) stínidlo n, stínítko n
- duński: (1.1) lampeskærm n
- esperanto: (1.1) abaĵuro, lampoŝirmilo
- fiński: (1.1) lampunvarjostin
- francuski: (1.1) abat-jour m
- hiszpański: (1.1) pantalla f
- interlingua: (1.1) abat-jour
- islandzki: (1.1) lampaskermur m
- jidysz: (1.1) אַבאַזשור m (abażur)
- kaszubski: (1.1) przëcemk m, cenica f, cenidło n
- litewski: (1.1) abažūras m
- łotewski: (1.1) abažūrs m
- niemiecki: (1.1) Lampenschirm m
- nowogrecki: (1.1) αμπαζούρ n
- rosyjski: (1.1) абажу́р m
- rumuński: (1.1) abajur m
- serbski: (1.1) абажур m
- słowacki: (1.1) tienidlo n
- słoweński: (1.1) senčnik n
- szwedzki: (1.1) lampskärm w
- turecki: (1.1) abajur
- ukraiński: (1.1) абажу́р m
- węgierski: (1.1) lámpaernyő
- włoski: (1.1) paralume m
- źródła:
- ↑ Hasło abażur w: Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, red. Jerzy Podracki, s. 1, Warszawa, Horyzont, 2001, ISBN 83-7311-161-1.
- ↑ Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. Halina Zgółkowa, t. 1, s. 4, Poznań, Wydawnictwo Kurpisz, 1994-2005, ISBN 83-900203-3-5.
- ↑ Hasło abażur w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.