Wikisłownikarz:PBbot/pogrubione selflinki

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Zestawienie wystąpień pogrubionych selflinków, czyli linków prowadzących do strony, w której się znajdują. Automatyczne pogrubianie takich linków, wymuszone przez oprogramowanie MediaWiki, jest zazwyczaj tłumione za sprawą lokalnego skryptu JS, o ile dany link nie prowadzi do tej samej sekcji językowej. Wykluczenia:

  • języki z wyłączoną obsługą selflinków przez JS – znak chiński, chiński standardowy, minnan, japoński, gan, ajnoski, kantoński
  • języki źle współpracujące z mechanizmem selflinków – niemiecki
  • pola – przykłady, tłumaczenia, etymologia, pochodne, uwagi, znaczenia (wyjątki: polski)

Lista uwzględnia również zwykłe pogrubienia (tekst owinięty znakami ''', niezawierający []{}) na powyższych zasadach.

Dane na podstawie zrzutu z bazy danych z dnia 01/05/2024. Aktualizacja: 05:08, 3 maj 2024 (CEST).


  1. an
    (irlandzki, składnia) : (1.1) W {{M}} i {{B}} rodzajnik [[an]] powoduje dodanie '''''t-''''' do wyrazu rodzaju męskiego zaczynającego się od samogłoski, np.: ''an [[im|'''t-'''im]]'' → [[masło]] = {{ang}} '''[[the]]''' [[butter]]
    (irlandzki, składnia) : (1.2) W {{D}} rodzajnik [[an]] powoduje lenicję (''patrz:'' [[w:lenicja|lenicja]] w Wikipedii) pierwszej spółgłoski wyrazu rodzaju męskiego, np.: ''[[cos]] an [[madra|'''mh'''adra]]'' → [[noga]] [[pies|psa]] = {{ang}} [[the]] [[leg]] '''[[of]] [[the]]''' [[dog]]
    (irlandzki, składnia) : (2.1) W {{M}} i {{B}} rodzajnik [[an]] powoduje lenicję (''patrz:'' [[w:lenicja|lenicja]] w Wikipedii) pierwszej spółgłoski wyrazu rodzaju żeńskiego, np.: ''an [[bó|'''bh'''ó]]'' → [[krowa]] = {{ang}} '''[[the]]''' [[cow]]
    (irlandzki, składnia) : (3.1) Po partykule [[an]] pierwsza spółgłoska czasownika ulega przesłonięciu (''patrz:'' [[w:nazalizacja|nazalizacja]] w Wikipedii), np.: ''an [[bí|'''bh'''fuil]]?'' → '''[[czy]]''' [[być|jest]]?
  2. i
    (irlandzki, składnia) * [[i]] + {{C}}
    (irlandzki, składnia) * powoduje [[w:Przesłonięcie|przesłonięcie]] początkowej spółgłoski wyrazu następującego po nim, np.: ''[[i]]'' '''''g'''[[Corcaigh]]'' ({{IPA|ə ˈgˠɔɾˠkˠəgʲ}}) → [[w]] [[Cork]]
  3. les
    (hiszpański, składnia) : (1.1) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[ver]][[les]], [[decir|diciéndo]][[les]], [[levantar|levánta]][[les]], [[coger|cójo]][[les]]''
  4. lo
    (hiszpański, składnia) : (2) zawsze w pozycji bezpośrednio poprzedzającej czasownik, oprócz form bezokolicznika, [[gerundio]] i trybu rozkazującego bez przeczenia: ''[[lo|Lo]] [[ver|vi]].'' → [[widzieć|Widziałem]] '''go'''/ '''to'''; ale:
    (hiszpański, składnia) :* po bezokoliczniku: ''[[no|No]] [[poder|pude]] [[ver]][[lo]]'' → [[nie|Nie]] [[móc|mogłem/am]] '''go'''/'''tego''' [[zobaczyć]]
    (hiszpański, składnia) :* po [[gerundio]]:'' [[observar|Observándo]][[lo]] [[poder|pude]] [[ver]] [[sus]] [[defecto]]s.'' → [[obserwować|Obserwując]] '''go''' / '''to''' [[móc|mogłem/am]] [[zauważyć]] [[jego]] [[wada|wady]] / [[ten|tej]] [[rzecz]]y.
    (hiszpański, składnia) :* po czasowniku w trybie rozkazującym bez przeczenia: ''¡[[mirar|Míra]][[lo]]!'' → [[popatrzeć|Popatrz]] [[na]] '''niego''' / '''to'''!; z przeczeniem: ''¡[[no|No]] [[lo]] [[mirar|mires]]!'' → [[nie|Nie]] [[patrzeć|patrz]] [[na]] '''niego''' / '''to'''!
  5. los
    (hiszpański, składnia) : (2.1) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[ver]][[los]], [[amar|amándo]][[los]], [[levantar|levánta]][[los]], [[coger|cójo]][[los]]''
  6. me
    (hiszpański, składnia) : (1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[escribir]][[me]], [[amar|amándo]][[me]], [[levantarse|levánta]][[me]], [[hablar|hablo]][[me]]''
  7. neked
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  8. nekem
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  9. neki
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  10. nekik
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  11. nektek
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  12. nekünk
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[nekem]], ''2. os.'' [[neked]], ''3. os.'' [[neki]]; {{lm}} ''1. os.'' [[nekünk]], ''2. os.'' [[nektek]], ''3. os.'' [[nekik]]
  13. nos
    (hiszpański, składnia) : (1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[escribir]][[nos]], [[amar|amándo]][[nos]], [[levantar|levánta]][[nos]], [[ver|véo]][[nos]]''
  14. obrót
    (polski, znaczenia) : (1.5) {{inform}} '''[[obrót]] [[o]] <math>n\;</math> [[miejsce|miejsc]]:''' [[działanie]], [[polegać|polegające]] [[na]] [[zmiana|zmianie]] [[pozycja|pozycji]] [[wszystko|wszystkich]] [[bit]]ów [[w]] [[taki]] [[sposób]], [[że]] [[bit]] [[o]] [[indeks]]ie <math>i\;</math> [[znajdować|znajdzie]] [[się]] [[na]] [[pozycja|pozycji]] <math>(i + n)\mod k</math>, [[gdzie]] <math>k\;</math> [[to]] [[liczba]] [[bit]]ów [[w]] [[dany]]m [[słowo|słowie]]; {{wikipedia|obrót bitowy}}
  15. os
    (hiszpański, składnia) : (1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[escribir]][[os]], [[amar|amándo]][[os]], [[levantarse|levanta]][[os]], [[hablar|háblo]][[os]]''
  16. parce que
    (francuski, odmiana) : (1.1) {{nieodm}}; przed samogłoskami człon ''que'' ulega elizji: [[parce que|parce qu']][[elle]]…
  17. posible
    (hiszpański, składnia) ''w konstrukcjach wprowadzających stopień najwyższy, przymiotnik ten pełni funkcję partykuły wzmacniającej'' [[jak]] ''i pozostaje niezmienny, gdy konstrukcja wprowadzona jest rodzajnikiem rodzaju nijakiego [[el|lo]]'': [[el|lo]] [[más]] / [[el|lo]] [[menos]] + ''przysłówek / przymiotnik'' + '''posible''' → [[jak]] [[naj-]] + ''przysłówek / przymiotnik; gdy nie pojawia się rodzajnik'' [[el|lo]], ''przymiotnik zgadza się co do rodzaju i liczby z rzeczownikiem.''
  18. så sent som
    (szwedzki, składnia) : (1.1) ''[[så sent som]] <small>viss tid i dåtiden</small>'' → [[nie dalej jak]] <small>w pewnym czasie w przeszłości</small>
  19. se
    (francuski, odmiana) : (1) ''skraca się do'' [[se|s']] ''przed wyrazami zaczynającymi się samogłoską lub h niemym, np.'' [[amuser|s'amuser]], [[habiller|s'habiller]]
    (francuski, odmiana) : (1) [[je]] - [[me]] • [[tu]] - [[te]] • [[il]]/[[elle]]/[[ils]]/[[elles]] - [[se]] • [[nous]] - [[nous]] • [[vous]] - [[vous]]
  20. sina
    (toki pona, synonimy) : (1.2) [[sina]] [[mute]]
    (toki pona, synonimy) : (2.2) [[sina]] [[mute]]
  21. te
    (hiszpański, składnia) : (1.1-3) zawsze na początku grupy werbalnej oprócz form enklitycznych bezokolicznika, imiesłowu czynnego (''[[gerundio]]'') i trybu rozkazującego, jak również pozostałych form o czysto literackim charakterze: ''[[escribir]][[te]], [[amar|amándo]][[te]], [[levantarse|levánta]][[te]], [[hablar|háblo]][[te]]''
  22. ton
    (francuski, składnia) : (1.1) w rodzaju żeńskim liczby pojedynczej używamy formy [[ton]] przed słowami zaczynającymi się od samogłoski: [[ton]] [[ami]]e → [[twój|twoja]] [[przyjaciółka]]
  23. vele
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  24. veled
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  25. velem
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  26. veletek
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  27. velük
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  28. velünk
    (węgierski, odmiana) : (1.1) {{lp}} ''1. os.'' [[velem]], ''2. os.'' [[veled]], ''3. os.'' [[vele]]; {{lm}} ''1. os.'' [[velünk]], ''2. os.'' [[veletek]], ''3. os.'' [[velük]]
  29. -άκι
    (nowogrecki, odmiana) : (1.1-4) {{lm}} -άκια <ref>zdrobnienia kończące si na [[-άκι]] nie tworzą dopełniacza</ref>
  30. διότι
    (nowogrecki, składnia) : (1.1) ''zdanie główne'' + [[διότι]] + ''zdanie podrzędne okolicznikowe przyczyny''
  31. θα
    (nowogrecki, składnia) : porządek słów: przeczenie ([[δεν|δε]]) + [[θα]] + zaimek/zaimki w funkcji dopełnienia + czasownik: ''[[ο|Ο]] [[Γιάννης]] [[δεν|δε]] θα [[στο]] [[κάνω|κάνει]].'' → [[Jan]] [[ty|ci]] [[to|tego]] [[nie]] [[zrobić|zrobi]].
  32. κύμα
    (nowogrecki, składnia) : (1.5) w wyrażeniach typu ''[[κοντά]] [[στο]] [[κύμα]], [[δίπλα]] [[στο]] [[κύμα]], [[πάνω]] [[στο]] [[κύμα]]'' → [[nad]] [[sam]]ym [[brzeg]]iem [[morze|morza]], [[w]] [[pierwszy|pierwszej]] [[linia|linii]] [[plaża|plaży]]
  33. ресейлік
    (kazachski, kolokacje) : (2.1) ''[[ресейлік]] [[саясаткер]]'' → [[polityk]] '''[[rosyjski]]'''