Preis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Preis.wav}}
Olafbot (dyskusja | edycje)
m niemiecki: pokrewne +Preisen (na podstawie tamtego hasła)
Linia 34: Linia 34:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[preisen]]
: {{czas}} [[preisen]]
: {{rzecz}} [[Preisen]] {{n}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: [[ohne Fleiß kein Preis]]
: [[ohne Fleiß kein Preis]]

Wersja z 04:14, 12 wrz 2020

Preis (język niemiecki)

wymowa:
IPA[pʀai̯s] ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ekon. hand. cena
(1.2) nagroda
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Die Deutschen verdienen mehr, aber die Preise in Deutschland sind relativ höher.Niemcy zarabiają więcej, ale ceny w Niemczech stosunkowo wyższe.
(1.2) Er hat schon viele Jahre auf den Preis gewartet.On czekał już wiele lat na nagrodę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) Dumpingpreis, Schleuderpreis, Spottpreis, Tiefstpreis
(1.2) Nobelpreis
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. preisen
rzecz. Preisen n
związki frazeologiczne:
ohne Fleiß kein Preis
etymologia:
Poświadczone od XI. wieku śwn. prīs << st.franc. pris.
uwagi:
źródła: