chałupa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Linia 46: Linia 46:
* hiszpański: (1.1) [[fuego]]
* hiszpański: (1.1) [[fuego]]
* jidysz: (1.1) [[כאַלופּע]] {{f}} (chalupe)
* jidysz: (1.1) [[כאַלופּע]] {{f}} (chalupe)
* niemiecki: (1.1) [[Kate]] {{f}}
* tetum: (1.1) [[bangasál]], [[klobor]]
* tetum: (1.1) [[bangasál]], [[klobor]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 13:56, 25 maj 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: chalupa

chałupa (język polski)

chałupa (1.1)
wymowa:
IPA[xaˈwupa], AS[χau̯upa] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wiejski budynek mieszkalny, zwykle prymitywny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Janek poszedł do chałupy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) siedzieć w chałupie • mieszkać w chałupie • stara chałupa
synonimy:
(1.1) izba, dom, chata, rudera
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chałupnictwo n, chałupnik m, chałupnica ż
przym. chałupniczy
związki frazeologiczne:
w każdej chałupie inaczej chleb piekągdyby chałupa miała uszy, toby powiedziała
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: