fuego

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

fuego (język aragoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ogień
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

fuego (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈfwe.ɣo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ogień
(1.2) ognisko
(1.3) pożar
(1.4) dym, chałupa, zagroda
(1.5) otwór płyty kuchennej, palnik
odmiana:
lm fuegos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. foguear
przym. fogoso
rzecz. fogata, fogón, fogonero
związki frazeologiczne:
echar leña al fuegodolewać oliwy do ognia
jugar con fuegoigrać z ogniem
etymologia:
łac. focus
uwagi:
źródła: