wąwóz: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →wąwóz ({{język polski}}): + kolokacja |
m →wąwóz ({{język polski}}): rodzaj włoski |
||
Linia 51: | Linia 51: | ||
* szwedzki: (1.1) [[ravin]] {{w}} |
* szwedzki: (1.1) [[ravin]] {{w}} |
||
* wilamowski: (1.1) [[höływag]] {{m}} |
* wilamowski: (1.1) [[höływag]] {{m}} |
||
* włoski: (1.1) [[burrone]] |
* włoski: (1.1) [[burrone]] {{m}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
Wersja z 20:57, 5 wrz 2015
wąwóz (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) geogr. głęboka, sucha dolina o wąskim dnie i stromych zboczach[1]; zob. też wąwóz w Wikipedii
- (1.2) ciasny przesmyk zamknięty z obydwu stron ścianami
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wąwóz wąwozy dopełniacz wąwozu wąwozów celownik wąwozowi wąwozom biernik wąwóz wąwozy narzędnik wąwozem wąwozami miejscownik wąwozie wąwozach wołacz wąwozie wąwozy
- przykłady:
- (1.1) Bardzo niebezpiecznie jest spacerować podczas deszczu w wąwozie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Wąwóz Kraków
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) dolina
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: jar • kanion • przełom rzeki • parów
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gorge, ravine, gully
- arabski: (1.1) وادي
- esperanto: (1.1) ravino
- francuski: (1.1) gorge
- hiszpański: (1.1) garganta ż, hoz ż
- niemiecki: (1.1) Schlucht ż
- rosyjski: (1.1) овраг m, ущелье n
- szwedzki: (1.1) ravin w
- wilamowski: (1.1) höływag m
- włoski: (1.1) burrone m
- źródła: