występ: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
tłum |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) występ [[solowy]]/[[gościnny]] |
||
: (1.2) |
: (1.2) występ [[mur]]u • występ [[skalny]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 29: | Linia 29: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[show]], [[performance]]; (1.2) [[projection]], [[ledge]] |
|||
* niemiecki: (1.1) [[Auftritt]] {{m}}; (1.2) [[Vorsprung]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 17:48, 23 kwi 2014
występ (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) publiczne odgrywanie roli przez aktora, muzyka lub innego artystę; udział w przedstawieniu, koncercie
- (1.2) to, co wystaje, sterczy poza obręb czegoś
- przykłady:
- (1.1) Wspaniały występ solowy znanego aktora wzbudził owację publiczności.
- (1.2) Występ muru przy kanapie obłożono okładziną imitującą piaskowiec. (z Internetu)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. wystąpić, występować
- rzecz. wystąpienie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) show, performance; (1.2) projection, ledge
- niemiecki: (1.1) Auftritt m; (1.2) Vorsprung m
- źródła: