gara: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:gara
+ fr
Linia 27: Linia 27:
<references/>
<references/>


== gara ({{język turkmeński}}) ==
== gara ({{język francuski}}) ==
{{ortografie}}
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: (1.1) {{IPA|ɡa.ʁa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''{{forma czasownika|fr}}''
''przymiotnik''
: (1.1) ''3. {{os}} {{lp}} {{przesz}} literacki (passé simple) czasownika'' [[garer#fr|garer]]
: (1.1) [[czarny]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 45: Linia 45:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{zob|[[activer]]}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|turkmeński}}


== gara ({{język włoski}}) ==
== gara ({{język włoski}}) ==

Wersja z 15:32, 8 wrz 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: gară

gara (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) reg. pozn.[1] sen, drzemka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
dusić garęiść na garę
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w hasłach: sen, drzemka
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „gara” w: Słownik gwary miejskiej Poznania, red. Monika Gruchmanowa i Bogdan Walczak, Wydawnictwo Naukowe PWN.

gara (język francuski)

wymowa:
(1.1) IPA/ɡa.ʁa/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika garer
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. activer
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gara (język włoski)

wymowa:
IPA/ˈga.ra/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sport. zawody, rozgrywki
(1.2) współzawodnictwo, rywalizacja
(1.3) konkurs
(1.4) przest. spór, sprzeczka
odmiana:
(1.1-4) lp gara; lm gare
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) gara a squadrerozgrywki drużynowegara ciclisticawyścig kolarskigara di nuotozawody pływackiegara finalerozgrywki finałowe
(1.2) fare a gararywalizować, współzawodniczyć
(1.3) fuori garapoza konkursemgara letterariakonkurs literacki
synonimy:
(1.2) competizione
(1.3) concorso
(1.4) disputa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gareggiamento m, gareggiatore m
czas. gareggiare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: