sa: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.2) (Robot dodał jv:sa |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 48: | Linia 48: | ||
''{{forma czasownika|nb}}'' |
''{{forma czasownika|nb}}'' |
||
: (1.1) ''forma czasu przeszłego ([[preteritum#nb|preteritum]]) czasownika'' [[si#nb|si]] |
: (1.1) ''forma czasu przeszłego ([[preteritum#nb|preteritum]]) czasownika'' [[si#nb|si]] |
||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== sa ({{język włoski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''{{forma czasownika|it}}'' |
|||
: (1.1) ''3.'' {{os}} {{lp}}, {{presente indicativo|sapere}} |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
Wersja z 16:41, 2 mar 2013
sa (język francuski)
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy
- (1.1) swoja, swa forma zaimka son używana przed rzeczownikami rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej, za wyjątkiem pozycji przed samogłoską lub h niemego
- (1.2) jego, jej (gdy podmiot zdania nie jest posiadaczem)
- przykłady:
- (1.1) Il est venu avec sa fiancée. → Przyszedł ze swą narzeczoną.
- (1.2) Je l'ai vu avec sa fiancée. → Widziałem/am go z jego narzeczoną.
- (1.2) Je l'ai vue avec sa mère. → Widziałem/am ją z jej matką.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sa (język irlandzki)
- wymowa:
- IPA: /sˠə/
- znaczenia:
forma ściągnięta
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- (1.1) zob. składnia i
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- inna forma pozycyjna połączenia tego przyimka i rodzajnika to: san (przed samogłoskami); starsza postać takiego zrostu to: insan
- źródła:
sa (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) forma czasu przeszłego (preteritum) czasownika si
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sa (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: sapere
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: