pitny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
+tłumaczenie na duński: (1.1) drikkelig
Znacznik: Skrypt
Linia 32: Linia 32:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]]
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]]
* duński: (1.1) [[drikkelig]]
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]]
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]]
* hiszpański: (1.1) [[potable]]
* hiszpański: (1.1) [[potable]]

Wersja z 19:22, 20 cze 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: pitný

pitny (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˈpʲitnɨ], AS[pʹitny], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) nieszkodliwy i zdatny do picia[1]
(1.2) będący w stanie płynnym, do wypicia
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Wyplułem twój soczek wiśniowy to ma być pitne?
składnia:
kolokacje:
(1.1) woda pitna
(1.2) miód pitnyjogurt pitny
synonimy:
(1.1) pijalny
antonimy:
(1.1) niepitny, niezdatny do picia, nie nadający się do picia
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pijany mos, picie n, wypicie n, pijak m, pijaczka ż, pijus m, pijuska ż, pijawka ż, pijanica m, piwo n
czas. pić ndk., pijać ndk., wypić dk., wypijać ndk., upijać ndk., upić dk., spijać ndk., spić dk.
przym. pijany, pijacki, piwny
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „pitny” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.