scarlatine: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał ko:scarlatine
Ming (dyskusja | edycje)
indeks
Linia 20: Linia 20:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (1.1) Początkowo chorobę nazywano ''la [[fièvre]] [[scarlatin]]e'' (= "gorączka szkarłatna") ze względu na charakterystyczną dla niej czerwoną wysypkę. Później przymiotnikowe określenie gorączki zaczęło być używane w formie rzeczownikowej ''la scarlatine.''
: (1.1) Początkowo chorobę nazywano ''la [[fièvre]] [[scarlatin]]e'' (= "gorączka szkarłatna") ze względu na charakterystyczną dla niej czerwoną wysypkę. Później przymiotnikowe określenie gorączki zaczęło być używane w formie rzeczownikowej ''la scarlatine.''
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Francuski - Choroby i dolegliwości]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 14:45, 24 kwi 2012

scarlatine (język francuski)

wymowa:
IPA[skaʁ.la.tin]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) płonica, szkarlatyna
odmiana:
(1.1) lp scarlatine; lm scarlatines
przykłady:
(1.1) La scarlatine touche surtout les enfants de cinq à dix ans.Płonica dotyka głównie dzieci w wieku od pięciu do dziesięciu lat.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) fièvre écarlate, deuxième maladie
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Początkowo chorobę nazywano la fièvre scarlatine (= "gorączka szkarłatna") ze względu na charakterystyczną dla niej czerwoną wysypkę. Później przymiotnikowe określenie gorączki zaczęło być używane w formie rzeczownikowej la scarlatine.
(1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Choroby i dolegliwości
źródła: