armata: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
IT |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:armata]] [[el:armata]] [[en:armata]] [[fr:armata]] [[gl:armata]] [[io:armata]] [[csb:armata]] [[ku:armata]] [[lo:armata]] [[hu:armata]] [[mg:armata]] [[oc:armata]] [[ru:armata]] [[ta:armata]] [[zh:armata]] |
[[de:armata]] [[el:armata]] [[en:armata]] [[fr:armata]] [[gl:armata]] [[io:armata]] [[csb:armata]] [[ku:armata]] [[lo:armata]] [[hu:armata]] [[mg:armata]] [[oc:armata]] [[ru:armata]] [[ta:armata]] [[zh:armata]] |
||
{{podobne|armată}} |
{{podobne|armată}} |
||
__TOC__ |
|||
== armata ({{język polski}}) == |
== armata ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Blomefield 9 pounder - Hurst Castle.jpg|thumb|200px|armata (1.1)]] |
[[Plik:Blomefield 9 pounder - Hurst Castle.jpg|thumb|200px|armata (1.1)]] |
||
Linia 37: | Linia 38: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
||
== armata ({{język włoski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
|||
: (1.1) {{wojsk}} [[armia]]; [[wojsko]] |
|||
: (1.2) {{mar}} [[flota]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (1) {{lp}} armata; {{lm}} armate |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
: (1.1) ''[[corpo d'armata]]'' → [[korpus]] |
|||
: (1.2) ''armata ([[navale]])'' → [[flota]] [[wojenny|wojenna]] |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.2) [[flotta]], [[marina]] [[da]] [[guerra]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
Wersja z 23:29, 4 sie 2011
armata (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) Nam strzelać nie kazano. – Wstąpiłem na działo • I spójrzałem na pole; dwieście armat grzmiało. (A. Mickiewicz: Reduta Ordona)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) działo
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) cannon
- czeski: (1.1) dĕlo
- esperanto: (1.1) pafilego, kanono
- francuski: (1.1) canon m
- hiszpański: (1.1) cañón m
- kaszubski: (1.1) kanóna
- niemiecki: (1.1) Kanone ż
- nowogrecki: (1.1) κανόνι n
- rosyjski: (1.1) пу́шка ż
- szwedzki: (1.1) kanon w
- węgierski: (1.1) ágyú
- wilamowski: (1.1) kaniür
- źródła:
- ↑ Hasło „armata” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.
armata (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: