elakviĝi: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m źródła
Linia 8: Linia 8:
: (1.1) {{odmiana-czasownik-esperanto}}
: (1.1) {{odmiana-czasownik-esperanto}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[kiam|Kiam]] [[ĝi]] [[la]] [[dua]]n [[fojo]]n [[elakviĝi]]s, [[la]] [[cigno]] [[esti]]s [[blanka]], [[esceptinte]] [[unu]] [[sola]]n [[nigra]]n [[ringo]]n [[ĉirkaŭ]] [[la]] [[kolo]].<ref>{{źródło|autor=H.C. Andersen, {{tłum}} L.L. Zamenhof|tytuł=''Vojkamarado'' w: Fabeloj|rok=1926}}</ref>'' → [[kiedy|Kiedy]] '''[[wynurzyć się|wynurzył się]]''' [[po]] [[raz]] [[drugi]], [[łabędź]] [[być|był]] [[biały]], [[wyłączać|wyłączając]] [[pojedynczy]] [[pierścień]] [[wokół]] [[szyja|szyi]].
: (1.1) ''[[kiam|Kiam]] [[ĝi]] [[la]] [[dua]]n [[fojo]]n [[elakviĝi]]s, [[la]] [[cigno]] [[esti]]s [[blanka]], [[esceptinte]] [[unu]] [[sola]]n [[nigra]]n [[ringo]]n [[ĉirkaŭ]] [[la]] [[kolo]].<ref>{{Tekstaro|autor=H.C. Andersen, {{tłum}} L.L. Zamenhof|tytuł=''Vojkamarado'' w: Fabeloj}}</ref>'' → [[kiedy|Kiedy]] '''[[wynurzyć się|wynurzył się]]''' [[po]] [[raz]] [[drugi]], [[łabędź]] [[być|był]] [[biały]], [[wyłączać|wyłączając]] [[pojedynczy]] [[pierścień]] [[wokół]] [[szyja|szyi]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 05:19, 15 lis 2020

elakviĝi (esperanto)

morfologia:
elakvi
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) wynurzyć się, wyłonić się z wody[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Kiam ĝi la duan fojon elakviĝis, la cigno estis blanka, esceptinte unu solan nigran ringon ĉirkaŭ la kolo.[2]Kiedy wynurzył się po raz drugi, łabędź był biały, wyłączając pojedynczy pierścień wokół szyi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) enakviĝi, subakviĝi
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. elakviĝo
czas. elakvigi, enakviĝi, surakviĝi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „elakviĝi” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
  2. H.C. Andersen, tłum. L.L. Zamenhof, Vojkamarado w: Fabeloj, Tekstaro de Esperanto.