związek zgody: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== [[związek]] [[zgoda|zgody]] ({{język polski}}) == |
== [[związek]] [[zgoda|zgody]] ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA3|ˈzvʲjɔ̃w̃zɛɡ ˈzɡɔdɨ}}, {{AS3|zvʹi ̯'''õ'''ũ̯zeg zg'''o'''dy}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|AS-Ą|DŹWM|IJ}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' |
''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' |
||
Linia 40: | Linia 41: | ||
* angielski: (1.1) [[concord]] |
* angielski: (1.1) [[concord]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[concordancia]] {{ż}} |
* hiszpański: (1.1) [[concordancia]] {{ż}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Kongruenz]] {{ż}} |
|||
* ukraiński: (1.1) [[узгодження]] {{ż}} |
* ukraiński: (1.1) [[узгодження]] {{ż}} |
||
* włoski: (1.1) [[accordo]] {{m}}, [[concordanza]] {{ż}} |
* włoski: (1.1) [[accordo]] {{m}}, [[concordanza]] {{ż}} |
Wersja z 14:20, 21 wrz 2019
związek zgody (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈzvʲjɔ̃w̃zɛɡ ˈzɡɔdɨ], AS: [zvʹi ̯õũ̯zeg zgody], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • udźw. międzywyr.• i → j
- znaczenia:
fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) jęz. związek dwóch wyrazów, w którym oba wyrazy znajdują się zawsze w tym samym rodzaju, przypadku, liczbie i osobie; zob. też związek zgody w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) związek rządu,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik związek zgody związki zgody dopełniacz związku zgody związków zgody celownik związkowi zgody związkom zgody biernik związek zgody związki zgody narzędnik związkiem zgody związkami zgody miejscownik związku zgody związkach zgody wołacz związku zgody związki zgody
- przykłady:
- (1.1) W związku zgody oba wyrazy odmieniają się równocześnie, np. „mały pies”, „małego psa”, „małemu psu” itd.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kongruencja
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) ponieważ oba wyrazy są „w zgodzie”, czyli przyjmują taką samą formę
- uwagi:
- zobacz też: związek rządu • związek przynależności
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) concord
- hiszpański: (1.1) concordancia ż
- niemiecki: (1.1) Kongruenz ż
- ukraiński: (1.1) узгодження ż
- włoski: (1.1) accordo m, concordanza ż
- źródła: