stygg: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "==" na "__TOC__\n==", zmiana "{{przykłady}}\n{{" na "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" |
→stygg ({{język szwedzki}}): kolokacje |
||
Linia 34: | Linia 34: | ||
: (1.3) {{pot}} [[wstrętny]], [[obrzydliwy]], [[ohydny]] |
: (1.3) {{pot}} [[wstrętny]], [[obrzydliwy]], [[ohydny]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: ( |
: (1) stygg, styggt, stygga; {{stopn|styggare|styggast}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[vara]] stygg [[mot]] ''någon'' → [[być]] [[niegrzeczny]]m [[dla]] ''kogoś'' |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[elak]], [[dum]], [[taskig]] |
: (1.1) [[elak]], [[dum]], [[taskig]] |
Wersja z 16:55, 19 mar 2019
stygg (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) brzydki
- odmiana:
- (1.1) stygg, stygt, stygge
- przykłady:
- (1.1) Dattera vår syns hun er den styggeste jenta i klassen. → Nasza córka uważa się za najbrzydszą dziewczynę w klasie.
- (1.1) Det er stygt vær i dag. → Dzisiaj jest brzydka pogoda.
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stygg (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) (zwł. o dzieciach) złośliwy, niegrzeczny, niemiły
- (1.2) (zwł. o dzieciach) nieposłuszny, niegrzeczny, niewychowany
- (1.3) pot. wstrętny, obrzydliwy, ohydny
- odmiana:
- (1) stygg, styggt, stygga; st. wyższy styggare; st. najwyższy styggast
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) elak, dum, taskig
- (1.2) olydig, trotsig, busig, bråkig, ouppfostrad
- (1.3) ful, otäck, obehaglig
- antonimy:
- (1.1) snäll, god
- (1.2) snäll, lydig, väluppfostrad
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: