alloggio: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: de, en, fr, hu |
uzup |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) [[mieszkanie]] |
: (1.1) [[mieszkanie]], [[kwatera]], [[lokum]] |
||
⚫ | |||
: (1.2) [[kwatera]], [[lokum]] |
|||
⚫ | |||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[il|Il]] [[mio]] |
: (1.1) ''[[il|Il]] [[mio]] '''alloggio''' [[essere|è]] [[situato]] [[vicino]] [[al]] [[mare]]'' → [[mój|Moje]] '''[[mieszkanie]]''' [[znajdować się|znajduje się]] [[bliski|blisko]] [[morze|morza]]. |
||
: (1.1) ''[[il|L]]''''alloggio''' [[di]] [[Laura]] [[essere|è]] [[spazioso]] [[e]] [[luminoso]].'' → '''[[mieszkanie|Mieszkanie]]''' [[Laura|Laury]] [[być|jest]] [[przestronny|przestronne]] [[i]] [[jasny|jasne]]. |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} ''[[il|l']]~ [[privato]]'' → [[kwatera]] [[prywatny|prywatna]] |
{{kolokacje}} ''[[il|l']]~o [[privato]]'' → [[kwatera]] [[prywatny|prywatna]], ''[[il|l]]'~o [[di]] [[servizio]]'' → [[kwatera]] [[służbowy|służbowa]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} (1.1) [[appartamento]], [[casa]], [[stanza]], [[camera]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
Wersja z 22:35, 30 gru 2007
alloggio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) mieszkanie, kwatera, lokum
- przykłady:
- (1.1) Il mio alloggio è situato vicino al mare → Moje mieszkanie znajduje się blisko morza.
- (1.1) L'alloggio di Laura è spazioso e luminoso. → Mieszkanie Laury jest przestronne i jasne.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) appartamento, casa, stanza, camera
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: