alloggio: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: de, en, fr, hu
uzup
Linia 4: Linia 4:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[mieszkanie]]
: (1.1) [[mieszkanie]], [[kwatera]], [[lokum]]
{{odmiana}} {{lp}} alloggi|o {{lm}} alloggi
: (1.2) [[kwatera]], [[lokum]]
{{odmiana}} {{lp}} ~o {{lm}} ~i
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[il|Il]] [[mio]] ~ [[essere|è]] [[situato]] [[vicino]] [[al]] [[mare]]'' → [[mój|Moje]] '''mieszkanie''' [[znajdować się|znajduje się]] [[bliski|blisko]] [[morze|morza]].
: (1.1) ''[[il|Il]] [[mio]] '''alloggio''' [[essere|è]] [[situato]] [[vicino]] [[al]] [[mare]]'' → [[mój|Moje]] '''[[mieszkanie]]''' [[znajdować się|znajduje się]] [[bliski|blisko]] [[morze|morza]].
: (1.1) ''[[il|L]]''''alloggio''' [[di]] [[Laura]] [[essere|è]] [[spazioso]] [[e]] [[luminoso]].'' → '''[[mieszkanie|Mieszkanie]]''' [[Laura|Laury]] [[być|jest]] [[przestronny|przestronne]] [[i]] [[jasny|jasne]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}} ''[[il|l']]~ [[privato]]'' → [[kwatera]] [[prywatny|prywatna]]
{{kolokacje}} ''[[il|l']]~o [[privato]]'' → [[kwatera]] [[prywatny|prywatna]], ''[[il|l]]'~o [[di]] [[servizio]]'' → [[kwatera]] [[służbowy|służbowa]]
{{synonimy}} {{rzecz}} [[casa]], [[stanza]], [[càmera]]; {{czas}} [[abitare]]
{{synonimy}} (1.1) [[appartamento]], [[casa]], [[stanza]], [[camera]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}

Wersja z 22:35, 30 gru 2007

alloggio (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mieszkanie, kwatera, lokum
odmiana:
lp alloggi|o lm alloggi
przykłady:
(1.1) Il mio alloggio è situato vicino al mareMoje mieszkanie znajduje się blisko morza.
(1.1) L'alloggio di Laura è spazioso e luminoso.Mieszkanie Laury jest przestronne i jasne.
składnia:
kolokacje:
l'~o privatokwatera prywatna, l'~o di serviziokwatera służbowa
synonimy:
(1.1) appartamento, casa, stanza, camera
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: