myszka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:myszka, mg:myszka |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.1) {{zdrobn}} [[od]] [[mysz]] |
: (1.1) {{zdrobn}} [[od]] [[mysz]] |
||
: (1.2) {{pieszcz}} [[łono]] [[kobiecy|kobiece]] |
: (1.2) {{pieszcz}} [[łono]] [[kobiecy|kobiece]] |
||
: (1.3) {{pot}} |
: (1.3) {{pot}} [[mysz komputerowa]] |
||
: (1.4) {{daw}} [[zapach]] [[stęchły|stęchłego]] [[wino|wina]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1- |
: (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp = myszka |
|Mianownik lp = myszka |
||
|Dopełniacz lp = myszki |
|Dopełniacz lp = myszki |
||
Linia 42: | Linia 43: | ||
: {{czas}} [[myszkować]] |
: {{czas}} [[myszkować]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
: |
: [[widzieć białe myszki]] • [[trącić myszką]] |
||
{{etymologia}} {{etymn|pol|mysz}} |
{{etymologia}} |
||
: (1.1-4) {{etymn|pol|mysz|-ka}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 15:20, 2 paź 2013
myszka (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zdrobn. od mysz
- (1.2) pieszcz. łono kobiece
- (1.3) pot. mysz komputerowa
- (1.4) daw. zapach stęchłego wina
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik myszka myszki dopełniacz myszki myszek celownik myszce myszkom biernik myszkę myszki narzędnik myszką myszkami miejscownik myszce myszkach wołacz myszko myszki
- przykłady:
- (1.1) Do kuchni wbiegła myszka.
- (1.3) Jutro muszę kupić nową myszkę, bo stara się zepsuła.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) myszka bezprzewodowa / ergonomiczna / laserowa / optyczna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- widzieć białe myszki • trącić myszką
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: mysz
- (1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: mysz komputerowa
- arabski: (1.3) فأرة
- dolnołużycki: (1.1) myška, myšycka
- hebrajski: (1.1) עכברון m (acharon)
- jidysz: (1.1) מײַזל n (majzl)
- niemiecki: (1.1) Mäuschen n
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) мышка
- szwedzki: (1.2) mus
- źródła: