όνομα: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje mg:όνομα |
uzup. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[mg:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]] |
[[af:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[mg:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]] |
||
== όνομα ({{język nowogrecki}}) == |
== όνομα ({{język nowogrecki|ονομα}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈo.no.ma}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈo.no.ma}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
{{odmiana}} [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników|N43]]: {{lp}} {{D}} ονόματος; {{lm}} ονόματα, {{D}} ονομάτων |
{{odmiana}} [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników|N43]]: {{lp}} {{D}} ονόματος; {{lm}} ονόματα, {{D}} ονομάτων |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[το|Το]] [[όνομα]] [[του]] [[ποταμός|ποταμού]] [[που]] [[περνάω|περνάει]] [[από]] [[τη]] [[Βαρσοβία]] [[είμαι|είναι]] [[Βιστούλας]].'' → [[nazwa|Nazwa]] [[rzeka|rzeki]], [[który|która]] [[płynąć|płynie]] [[przez]] [[Warszawa|Warszawę]] [[to]] [[Wisła]]. |
: (1.1) ''[[το|Το]] [[όνομα]] [[του]] [[ποταμός|ποταμού]] [[που]] [[περνάω|περνάει]] [[από]] [[τη]] [[Βαρσοβία]] [[είμαι|είναι]] [[Βιστούλας]].'' → '''[[nazwa|Nazwa]]''' [[rzeka|rzeki]], [[który|która]] [[płynąć|płynie]] [[przez]] [[Warszawa|Warszawę]], [[to]] [[Wisła]]. |
||
: (1.2) ''[[γνωρίζω|Γνωρίζετε]] [[το|τ']] [[όνομα]] [[ο|του]] [[κύριος|κυρίου]] [[που]] [[περιμένω|περιμένει]] [[στην]] [[ουρά]];'' → [[znać|Znacie]] [[nazwisko]] [[pan]]a, [[który]] [[oczekiwać|oczekuje]] [[w]] [[kolejka|kolejce]]? |
: (1.2) ''[[γνωρίζω|Γνωρίζετε]] [[το|τ']] [[όνομα]] [[ο|του]] [[κύριος|κυρίου]] [[που]] [[περιμένω|περιμένει]] [[στην]] [[ουρά]];'' → [[znać|Znacie]] '''[[nazwisko]]''' [[pan]]a, [[który]] [[oczekiwać|oczekuje]] [[w]] [[kolejka|kolejce]]? |
||
: (1.3) ''[[το|Το]] [[όνομα|όνομά]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|είναι]] [[Ηλίας]].'' → [[mój|Moje]] [[imię]] [[to]] [[Ilias]] |
: (1.3) ''[[το|Το]] [[όνομα|όνομά]] [[εγώ|μου]] [[είμαι|είναι]] [[Ηλίας]].'' → [[mój|Moje]] '''[[imię]]''' [[to]] [[Ilias]]. |
||
: (1.5) ''[[έχω|Έχει]] [[κακός|κακό]] [[όνομα]].'' → [[mieć|Ma]] [[zły|złą]] [[reputacja|reputację]]. |
: (1.5) ''[[έχω|Έχει]] [[κακός|κακό]] [[όνομα]].'' → [[mieć|Ma]] [[zły|złą]] '''[[reputacja|reputację]''']. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 26: | Linia 26: | ||
: {{rzecz}} [[ονομαστική]] |
: {{rzecz}} [[ονομαστική]] |
||
: {{przym}} [[ονομαστικός]] |
: {{przym}} [[ονομαστικός]] |
||
{{frazeologia}} |
|||
⚫ | |||
: ''[[μικρό όνομα]]'' → [[imię]] [[chrzestny|chrzestne]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{etymologia}} |
|||
⚫ | |||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 22:07, 10 sie 2011
όνομα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈo.no.ma]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- (1.1) Το όνομα του ποταμού που περνάει από τη Βαρσοβία είναι Βιστούλας. → Nazwa rzeki, która płynie przez Warszawę, to Wisła.
- (1.2) Γνωρίζετε τ' όνομα του κυρίου που περιμένει στην ουρά; → Znacie nazwisko pana, który oczekuje w kolejce?
- (1.3) Το όνομά μου είναι Ηλίας. → Moje imię to Ilias.
- (1.5) Έχει κακό όνομα. → Ma złą [[reputacja|reputację]].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ονομασία
- (1.4) ουσιαστικό
- (1.5) δόξα
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ονομάζω, ονοματίζω
- rzecz. ονομαστική
- przym. ονομαστικός
- związki frazeologiczne:
- μικρό όνομα → imię chrzestne
- λέω τα πράγματα με τ' όνομά τους → nazywać rzeczy po imieniu
- uwagi:
- źródła: