μα: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +fr:μα
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''μα'''" na "μα", zmiana "'''Μα'''" na "Μα", dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie, zmiana "{{język grecki" na "{{język nowogrecki"
Linia 1: Linia 1:
[[el:μα]] [[fr:μα]] [[io:μα]]
[[el:μα]] [[fr:μα]] [[io:μα]]
{{zobteż|MA|mA|ma|mâ|må}}
{{zobteż|MA|mA|ma|mâ|må}}
== μα ({{język grecki}}) ==
== μα ({{język nowogrecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ma}}
{{wymowa}} {{IPA3|ma}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 9: Linia 9:
: (2.1) [[na]]
: (2.1) [[na]]
: (2.2) [[no]], [[ależ]]
: (2.2) [[no]], [[ależ]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[θα|Θα]] [[θέλω|'θελα]] [[να]] [[αυτό|το]] [[κάνω]], '''μα''' [[φοβάμαι]].'' → [[chcieć|Chciał(a)bym]] [[to#to (język polski)|to]] [[zrobić]], '''ale''' [[bać się|boję się]].
: (1.1) ''[[θα|Θα]] [[θέλω|'θελα]] [[να]] [[αυτό|το]] [[κάνω]], [[μα]] [[φοβάμαι]].'' → [[chcieć|Chciał(a)bym]] [[to#to (język polski)|to]] [[zrobić]], '''ale''' [[bać się|boję się]].
: (2.1) '''''Μα''' τ[[ο]] [[θεός|θεό]]!'' → '''Na''' [[Bóg|Boga]]!
: (2.1) ''[[μα|Μα]] τ[[ο]] [[θεός|θεό]]!'' → '''Na''' [[Bóg|Boga]]!
: (2.2) '''''Μα''' [[τι]] [[είμαι|είναι]] [[αυτός|αυτά]] [[που]] [[λέ(γ)ω|λες]]; '' → '''Ależ''' [[co]] [[ty]] [[mówić|mówisz]]?
: (2.2) ''[[μα|Μα]] [[τι]] [[είμαι|είναι]] [[αυτός|αυτά]] [[που]] [[λέ(γ)ω|λες]]; '' → '''Ależ''' [[co]] [[ty]] [[mówić|mówisz]]?
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 20: Linia 20:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} (1.1) {{etym|wł|ma}}; (2.x) {{etym|gr|μά}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|wł|ma}}
: (2.x) {{etym|gr|μά}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 01:18, 27 lip 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

μα (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ma]
znaczenia:

spójnik przeciwstawny

(1.1) ale, lecz

partykuła początkująca zdania w przysięgach lub w nawiązaniu do konkretnych sytuacji

(2.1) na
(2.2) no, ależ
odmiana:
przykłady:
(1.1) Θα 'θελα να το κάνω, μα φοβάμαι.Chciał(a)bym to zrobić, ale boję się.
(2.1) Μα το θεό!Na Boga!
(2.2) Μα τι είναι αυτά που λες; Ależ co ty mówisz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. ma
(2.x) gr. μά
uwagi:
źródła: