Feier
Feier (język luksemburski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ogień
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) uroczystość, święto, obchody
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Feier (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) uroczystość, święto, obchody
temat słowotwórczy
- (2.1) (w złożeniach) dotyczący uroczystości
- odmiana:
- (1.1)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Feier die Feiern dopełniacz der Feier der Feiern celownik der Feier den Feiern biernik die Feier die Feiern
- przykłady:
- (1.1) Wir machen morgen eine kleine Feier zu seinem 50. Geburtstag. → Jutro robimy małą uroczystość na jego 50. urodziny.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Feier (język pensylwański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ogień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Feier (język śląski niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ogień
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: