Engel

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: engeleŋgel

Engel (język luksemburski)[edytuj]

Engel (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. anioł
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Engel (język niemiecki)[edytuj]

ein Engel (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i
lp IPA[ˈɛŋl̩] lm IPA[ˈɛŋl̩]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. bibl. anioł
(1.2) przen. anioł
odmiana:
(1.1-2)[1]
przykłady:
(1.2) Er ist ein Engel.On jest aniołem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) Engelschar
(1.2) EngelsgesichtEngelsmiene
synonimy:
antonimy:
(1.1) Dämon
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) Erzengel, Racheengel, Schutzengel, Seraph, Todesengel
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska Engelin ż
zdrobn. Engelchen n, Engelein n, Englein n
przym. engelhaft, engelrein
związki frazeologiczne:
nicht gerade ein Engel sein
etymologia:
uwagi:
źródła: