בין

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: ביין

בֵּין (język hebrajski)[edytuj]

transliteracja:
bejn
wymowa:
IPA/bejn/; polska: bejn
znaczenia:

przyimek

(1.1) między
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

בין (jidysz)[edytuj]

(1.1) בין
transliteracja:
YIVO: bin; polska: bin
wymowa:
IPA/bin/; IPA[bɪn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ent. pszczoła

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) zob. זײַן
odmiana:
(1.1) lp בין; lm בינען
przykłady:
(1.1) איך, אַז איך באַגעגן מיך מיט אַזאַ מין נפֿש, ווילט זיך מיר זייער אויסשמירן אים מיט האָניק, און לאָזן די בינען האָבן הנאה…‏ → Ja, kiedy spotykam ten typ człowieka, to mam ogromną ochotę wysmarować go miodem i niech pszczoły dobrze się bawią[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) אינסעקט
hiponimy:
(1.1) קיניגין
holonimy:
(1.1) שוואָרעם, רוי
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. בינער, בינערײַ, בינשטאָק
związki frazeologiczne:
(1.1) ערדבין ftrzmiel
etymologia:
(1.1) śwn. bin, por. niem. Biene
uwagi:
źródła:
  1. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): מאָנאָלאָגן (Monologn).