ufanarse
ufanarse (język hiszpański)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [u.fa.ˈnaɾ.se]
- znaczenia:
czasownik zwrotny
- (1.1) chełpić się, pysznić się
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) vanagloriarse, jactarse, alabarse, engreírse, gloriarse
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- nie należy mylić z czasownikiem „afanarse”, którego dopełnienia wprowadzane są przez przyimek „en”[1]
- źródła:
- ↑ Hasło „ufanarse” w: Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 2005.