qui bon l’achète, bon le boit
qui bon l’achète, bon le boit (język francuski)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ki.bɔ̃.la.ʃɛt.bɔ̃.lœ.bwa]
- znaczenia:
przysłowie francuskie
- (1.1) dosł. kto dobrze kupi, dobrze wypije; tłumaczenie: lepiej kupić coś droższego o dobrej jakości, niż żałować po kupnie rzeczy taniej i złej jakościowo
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- początkowo przysłowie odnosiło się do wina (stąd czasownik boire), ale znaczenie przeniosło się na wszystkie wyroby
- źródła: