ager
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] ager (interlingua)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) działać, postępować
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
- (1.1) agenda agente agentia agitar agibile action actionero actionista actionar actionabile inaction active activate activar activation activo inactive inactivitate radioactive actor actrice acto actuario actuariato actuarial actual actualitate actualisar actualisation actuar actuation interacto coager reager retroager retroaction retroactive retroactivitate transiger litigar
związki frazeologiczne:
- (1.1) ager al detrimento de - działać na szkodę; ager secundo le circumstantias - działać zależnie od okoliczności; ager conformemente a/in accordo con su principios - postępować zgodnie ze swymi zasadami; ager con ponderation - działać z namysłem; ager per conviction - działać z przekonaniem; ager habilemente - postępować zręcznie; ager legalmente/conformemente al lege - postępować legalnie/zgodnie z prawem; ager in complicitate con un persona - działać wspólnie z jakąś osobą; maniera de ager - sposób działania; ager bassemente - postępować nikczemnie; ager con determination - działać z determinacją; ager per instincto - działać instynktownie; ager sub le pression del circumstantias - działać pod presją okoliczności
etymologia:
uwagi: zobacz też: Aneks:Interlingua - Oboczność -ag-/act- ; -ig-/-act-
[edytuj] ager (język łaciński)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
odmiana: (1.1) ager, agris (deklinacja II)
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) przym. agrarius; rzecz. agrestis, agricola, agrimensor
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

