action

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

action (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈæk.ʃən/, SAMPA: /"{kS@n/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) akcja, działanie
(1.2) czyn
(1.3) czynność, ruch
(1.4) praw.  postępowanie cywilne
(1.5) polit.  walka
odmiana:
lp  action; lm  actions
przykłady:
(1.1) The recent police action was aimed at increasing safety in the region.Niedawna akcja policji miała na celu zwiększenie bezpieczeństwa w regionie.
(1.1) Quantum entanglement is so strange and counterintuitive, that even Einstein himself called it a "spooky action at a distance".Splątanie kwantowe jest tak dziwne i nieintuicyjne, że nawet sam Einstein nazywał je "przerażającym działaniem na odległość".
(1.4) Adjective law deals with the right to take legal action.Prawo procesowe zajmuje się uprawnieniami do wszczęcia postępowania sądowego.
składnia:
kolokacje:
(1.2) man of action
(1.4) bring an action against someone
(1.5) be killed in action
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  inaction, actor, actress, acting, act, activity
przym.  actionable, acting
czas.  act
związki frazeologiczne:
actions speak louder than words
etymologia:
uwagi:
źródła:

action (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ak.sjɔ̃] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) akcja, działanie
(1.2) proces (sądowy)[1]
(1.3) czynność, czyn
(1.4) działalność
(1.5) fabuła
odmiana:
lp  action; lm  actions
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
champ d'actionhomme d'actionsociété par actions
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Warszawa, Wiedza Powszechna, 2004, ISBN 83-214-0938-5.

action (interlingua)[edytuj]

wymowa:
akcjon
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) akcja, działanie
(1.2) ekon.  akcja, udział
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  ager
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Aneks:Interlingua - Oboczność -ag-/act- ; -ig-/-act-
źródła: