-cida

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: čiđđâ

-cida (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈθi.ða] (dialekty z utożsamieniem s-z) IPA[ˈsi.ða]
znaczenia:

element słowotwórczy

(1.1) element tworzący przymiotniki: -bójczy
(1.2) element tworzący rzeczowniki: -bójca/-bójczyni
odmiana:
(1.1) lp -cida m/ż; lm -cidas m/ż
(1.2) lp -cida m/ż; lm -cidas m/ż
przykłady:
(1.1) insecto + -cida > insecticidaowad + -o- + -bójczy > owadobójczy
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
element słowotwórczy -cidio
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. -cīda < łac. caedĕrezabić
uwagi:
źródła:

-cida (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyrostek

(1.1) -bójca
odmiana:
(1.1) -cīda, -cīdae (deklinacja I);
przykłady:
(1.1) frātricīda, mātricīda, patricīda, sorōricīda
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przyr. -cidium
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz słowa kończące się na „-cida”
źródła: