tria

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: tría

tria (esperanto)[edytuj]

morfologia:
tria
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) trzeci
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Ni vivas en la tria jarmilo antaŭ Kristo.Żyjemy w trzecim tysiącleciu po Chrystusie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) tria mondmilitotria mondo
synonimy:
(1.1) skrót 3a, 3-a
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. trio
przysł. trie
licz. tri
związki frazeologiczne:
du militas — tria profitasŝiru vin en du partojn, la mondo trian postulos
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: dua ▶ tria ▶ kvara (więcej w Indeks:Esperanto - Liczebniki)
źródła:

tria (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[tri.ˈa] lub [trja]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 2. os. lp (vos) trybu rozkazującego (imperativo) od triar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zgodnie z reformą z 2010 roku wyraz ten jest jednosylabowy pod względem ortograficznym (samogłoski „ia” tworzą dwugłoskę), przez co nie powinien nosić akcentu graficznego; przed reformą była jednak dopuszczona pisownia z akcentem (triá) dla osób kładących nacisk na artykulację rozziewu (m.in. w Hiszpanii i w większej części Ameryki Południowej)
źródła:

tria (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik, forma fleksyjna

(1.1) M., B., W. n od: tres
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: