skip

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Skip

skip (język afrykanerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) statek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

skip (język angielski)[edytuj]

wymowa:
wymowa australijska ?/i
enPR: skĭp, IPA/skɪp/, SAMPA/skIp/
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) podskakiwać, skakać
(1.2) opuszczać, omijać
(1.3) skakać po tekście

rzeczownik

(2.1) kontener na gruz
(2.2) ominięcie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

skip (język farerski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ʃiːp]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) statek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

skip (język islandzki)[edytuj]

skip (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) statek, okręt
odmiana:
(1.1) lp skip, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bátur
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

skip (język norweski (bokmål))[edytuj]

et skip (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) statek, okręt
(1.2) archit. nawa (główna)
odmiana:
(1.1) et skip, skipet, skip, skipene lub et skip, skipet, skip, skipa
przykłady:
(1.1) I fjor reiste vi med skip til Canada.W zeszłym roku popłynęliśmy statkiem do Kanady.
składnia:
kolokacje:
(1.1) dampskip, hangarskip, krigsskip, lasteskip, passasjerskip, romskip, seilskip, vikingskipå være om bord i skipet lub å være om bord skipetbyć na statkuå om bord i skipet lub å om bord skipetwsiąść na statek
synonimy:
(1.1) fartøy, båt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

skip (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) statek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

skip (język staronordyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) statek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

skip (język starosaksoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) statek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.