remo

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Remo

remo (język hiszpański)[edytuj]

un remo (1.1)
el remo (1.2)
wymowa:
IPA[ˈr̄e.mo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiosło
(1.2) sport.  wioślarstwo, wiosłowanie
(1.3) anat.  kończyna (u człowieka lub zwierzęcia)
(1.4) anat.  skrzydło (u ptaków)
(1.5) przen.  wiosłowanie

czasownik, forma pochodna

(2.1) 1. os.  lp  (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od remar
odmiana:
(1) lm  remos
przykłady:
(1.1) La barca tenía un remo roto.Łódka miała jedno wiosło złamane.
(1.2) El remo es un deporte olímpico.Wioślarstwo jest dyscypliną olimpijską.
składnia:
(1.3-4) częściej w lm 
kolokacje:
(1.1) darle al remopot.  wiosłować
(1.2) competir en remokonkurować w wioślarstwiefederación de remofederacja wioślarskacompetición de remozawody wioślarskieprueba de remopróba wiosłowania
synonimy:
(1.3) brazo, pierna, pata, extremidad
(1.4) ala
(1.5) remadura, remamiento
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  remar
przym.  remero
rzecz.  remero m , remera f , remador m , remadora f , remadura f , remamiento m 
związki frazeologiczne:
a remo y vela, a vela y remow wielkim pośpiechu[1]
a remo, al remo → 1. wiosłując; 2. wiosłem, używając wiosła
meter el remopopełnić gafę, pomylić się
etymologia:
łac.  remus
uwagi:
(1.2) zobacz też: Hiszpański - Dyscypliny sportowe
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, s. 633, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1993, ISBN 83-214-0925-3.

remo (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wiosło
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

remo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA['ʀɛmu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiosło
(1.2) sport.  wioślarstwo
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

remo (język wenecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiosło
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

remo (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA['rɛmo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiosło
odmiana:
(1.1) lp  remo; lm  remi
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
tirare i remi in barca
etymologia:
uwagi:
źródła: