preciso

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

preciso (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) precyzyjny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

preciso (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[pre.ˈθi.so]
IPA[pre.ˈsi.so] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) konieczny
(1.2) dokładny, określony
(1.3) precyzyjny, dokładny
(1.4) o stylu: jasny, staranny, dbały
(1.5) (Salwador) o osobie: spieszący się[1]

czasownik, forma pochodna

(2.1) 1. os.  lp  (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od precisar
odmiana:
(1) lp  preciso m , precisa f ; lm  precisos m , precisas f 
przykłady:
(1.1) Es preciso que lo hagas.Koniecznie musisz to zrobić.
(1.2) Hemos llegado al tiempo preciso.Dotarliśmy w określonym czasie.
(1.4) El estilo de su discurso era muy preciso.Styl jego przemówienia był bardzo staranny.
składnia:
kolokacje:
(1.1) ser precisobyć koniecznym
synonimy:
(1.1) indispensable, necesario
(1.2) exacto, justo, puntual
(1.3) exacto
(1.4) claro, formal
antonimy:
(1.3) impreciso
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  precisar
przysł.  precisamente
rzecz.  precisión f , precisa f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  praecīsus
uwagi:
(1.1) dla konstrukcji „ser preciso” por.  hacer falta (zob. synonimy)
źródła:
  1. hasło preciso w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2001.