mise
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
mise (język czeski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) misja
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mise mise dopełniacz mise misí celownik misi misím biernik misi mise wołacz mise mise miejscownik misi misích narzędnik misí misemi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mise (język francuski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) złożenie, położenie, postawienie, odłożenie
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mise au point • mise en marche • mise à jour • mise en place
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ż od mis (imiesłów czasu przeszłego (participe passé) czasownika mettre)[1]
- uwagi:
- źródła:
mise (język hiszpański)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈmi.se]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od misar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od misar
- (1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od misar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mise (język węgierski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: