lac

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: lacclaćlaĉllaclâclącłac.

lac (język angielski)[edytuj]

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szelak
(1.2) dial. Indie i Pakistan sto tysięcy
(1.3) pot. mot. cadillac
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) lakh
(1.3) cadillac
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) port. laca < pers. لاک‏ (lāk) < hin. लाख (lākh), sanskr. लाक्षा (lākṣā) → czerwiec (owad z którego wydzieliny produkowany jest szelak)
(1.2) urd. لاکھ‏ < hin. लाख (lākh) < sanskr. लक्षं (lakṣaṃ) → sto tysięcy
(1.3) ang. Cadillac
uwagi:
źródła:

lac (język arumuński)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. jezioro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język dalmatyński)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. jezioro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zmęczony
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. lacigi, laciĝi
przym. laca, nelacigebla, senlaca
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język francuski)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
IPA[lak] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jezioro[1]
odmiana:
(1.1) lp lac; lm lacs
przykłady:
(1.1) J'ai une maison au bord du lac.Mam dom na brzegu jeziora.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lacustre
związki frazeologiczne:
tomber dans le lac
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXV, ISBN 83-214-0283-6.

lac (język górnołużycki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamizelka
(1.2) stanik, żywotek (część stroju katolickich Łużyczanek)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. lack m
przym. lacaty, lackaty, lacowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język łaciński)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) mleko
(1.2) słodycz, przyjemność
(1.3) poet. kolor mlecznobiały
odmiana:
(1.1-3) lac|, ~tis; (deklinacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język romansz)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) farba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język rumuński)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
IPA/lak/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) geogr. jezioro
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lac (język starofrancuski)[edytuj]

lac (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. jezioro
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: