Przejdź do zawartości

estado

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

estado (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
estado
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bycie, bytność
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. esti, estiĝi, estigi
rzecz. alesto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[eș.ˈta.ðo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stan, położenie, sytuacja
(1.2) stan, klasa
(1.3) państwo, kraj
(1.4) chem. stan, postać

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów bierny (participio) od estar
odmiana:
(1) lm estados
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. estatal
związki frazeologiczne:
estado civilstan cywilny
estado de excepciónstan wyjątkowy
estado de guerrastan wojenny
en estado, en estado de buena esperanza, en estado interesantew ciąży
estado mayorsztab
estado mayor generalsztab generalny
etymologia:
łac. status
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[əʃ'tadu]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stan
odmiana:
(1.1) lp estado; lm estados
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: