cukinia
Wygląd
cukinia (język polski)
[edytuj]| To hasło wymaga dopracowania
Należy w nim poprawić: Większość, jeśli nie wszystkie tłumaczenia nazwy rośliny najprawdopodobniej odnoszą się również do nazwy warzywa. Wszystkie hasła muszą używać odpowiedniego szablonu i być napisane w uporządkowany i zrozumiały sposób. |


- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. odmiana dyni zwyczajnej o podłużnych, zwykle obłych i ciemnozielonych owocach; zob. też cukinia w Wikipedii
- (1.2) spoż. jarzyna z owoców cukinii (1.1)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik cukinia cukinie dopełniacz cukinii cukinii celownik cukinii cukiniom biernik cukinię cukinie narzędnik cukinią cukiniami miejscownik cukinii cukiniach wołacz cukinio cukinie
- przykłady:
- (1.1) Cukinia jest jednym z niewielu warzyw, których kwiaty są również jadalne[1].
- (1.2) Ostra bryndza doskonale komponuje się z bazylią i delikatną cukinią[2].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kwiat / liść cukinii • uprawiać cukinię
- (1.2) plasterek cukinii • pasztet / zapiekanka / zupa z cukinii • kroić / pokroić / myć / umyć / obierać / obrać / smażyć / usmażyć cukinię
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bryt. courgette, amer. zucchini; (1.2) bryt. courgette, amer. zucchini
- arabski: (1.1) كوسا ż, algier. arab. كابويه ż
- baskijski: (1.1) kuiatxo, kalabazin
- bułgarski: (1.1) тиквичка
- czeski: (1.1) cuketa ż
- duński: (1.2) zucchini w, squash w, courgette w
- esperanto: (1.1) kukurbeto, italia kukurbo
- francuski: (1.1) courgette ż
- hiszpański: (1.1) calabacera ż, calabaza ż; (1.2) calabacín m
- ido: (1.1) zukino
- islandzki: (1.1) kúrbítur
- japoński: (1.1) ズッキーニ
- malajski: (1.1) zukini; (1.2) zukini
- niemiecki: (1.1) Zucchini ż, szwajc. niem. Zucchetti
- nowogrecki: (1.1) κολοκυθιά ż; (1.2) κολοκυθάκι n, κολοκύθι n
- portugalski: (1.1) abobrinha
- rosyjski: (1.1) кабачок m; (1.2) кабачок m
- słowacki: (1.1) cuketa ż, cukina ż
- sycylijski: (1.1) cucuzzedda
- tagalski: (1.1) sukini; (1.2) sukini
- ukraiński: (1.1) кабачок m
- węgierski: (1.1) cukkini; (1.2) cukkini
- włoski: (1.1) zucchina ż, zucchino m
- źródła:
- ↑ Maria Janicka, Siostra dyni i kabaczka, „Trybuna Śląska”, 2002-08-09, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Grzegorz Ostrowski, Gotowanie jest proste, 2008, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- 1 2 Hasło „cukinia” w: Andrzej Bańkowski, Etymologiczny słownik języka polskiego, t. I, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-13016-4, s. 204.
- ↑ Hasło „cukinia” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.