זיך: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
{{dopracować|Zmienić położenie przypisu. Źródło jest w jidysz, bez tłumaczenia na j. polski.}}
Znacznik: Wycofane
Wycofano ostatnią zmianę treści (wprowadzoną przez Grzegorz Wysocki) i przywrócono wersję 7444751 autorstwa Maitake
Znacznik: Ręczne wycofanie zmian
Linia 1: Linia 1:
== זיך ({{jidysz}}) ==
== זיך ({{jidysz}}) ==
{{dopracować|Zmienić położenie przypisu. Źródło jest w jidysz, bez tłumaczenia na j. polski.}}
{{transliteracja}} {{YIVO|zikh}}; polska: zich
{{transliteracja}} {{YIVO|zikh}}; polska: zich
{{wymowa}} {{IPA|zix}}
{{wymowa}} {{IPA|zix}}
Linia 21: Linia 20:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|śwn|sich}}; {{por}} {{etymn|niemiecki|sich}}<ref>{{DWDS|hasło=sich}}</ref>
: {{etym|śwn|sich}}, {{por}} {{etymn|niemiecki|sich}}<ref>{{DWDS|hasło=sich}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 19:00, 20 paź 2020

זיך (jidysz)

transliteracja:
YIVO: zikh; polska: zich
wymowa:
IPA/zix/
znaczenia:

zaimek zwrotny

(1.1) się, siebie, sobie, sobą
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) מיר דערזעען פֿאַר זיך אַ גאַס, און נאָך אַ גאַס. אַ ווײַסן קלויסטער, גערטנער, הויפֿן, שטיבלעך.‏ → Zauważamy przed sobą ulicę i jeszcze jedną ulicę. Biały kościół, ogrody, podwórka i domki[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. sich, por. niem. sich[2]
uwagi:
źródła: