chustka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Tłumaczenia
Linia 42: Linia 42:
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Ubrania]]
: zobacz też: [[Indeks:Polski - Ubrania]]
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[cloth]], [[scarf]]; (1.2) [[tissue]]
* angielski: (1.1) [[cloth]], [[scarf]], [[kerchief]]; (1.2) [[handkerchief]], [[tissue]]
* baskijski: (1.1) [[buruko]], [[zapi]]; (1.2) [[musuzapi]]
* baskijski: (1.1) [[buruko]], [[zapi]]; (1.2) [[musuzapi]]
* francuski: (1.1) [[fichu]] {{m}}, [[mouchoir]] {{m}}; (1.2) [[mouchoir]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[fichu]] {{m}}, [[mouchoir]] {{m}}; (1.2) [[mouchoir]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[pañuelo]] {{m}}; (1.2) [[pañuelo]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[pañuelo]] {{m}}; (1.2) [[pañuelo]] {{m}}
* japoński: (1.1) [[スカーフ]] (sukāfu); (1.2) [[ハンカチ]] (hankachi)
* japoński: (1.1) [[スカーフ]] (sukāfu); (1.2) [[ハンカチ]] (hankachi), [[ティッシュペーパー]] (tisshupēpā), [[ティッシュ]] (tisshu)
* jidysz: (1.2) [[נאָזטיכל]] {{n}} (noztichl)
* jidysz: (1.1) [[טיכל]] {{n}} (tichl), [[פֿאַטשיילע]] {{f}} (faczejle); (1.2) [[נאָזטיכל]] {{n}} (noztichl)
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}}, [[Tuch]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Kopftuch]] {{n}}, [[Tuch]] {{n}}; (1.2) [[Taschentuch]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[μαντίλα]] {{f}}, [[μαντίλι]] {{n}}; (1.2) [[μαντίλι]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[μαντίλα]] {{f}}, [[μαντίλι]] {{n}}; (1.2) [[μαντίλι]] {{n}}
* portugalski: (1.?) [[pano]]
* portugalski: (1.?) [[pano]]

Wersja z 22:09, 12 lip 2017

chustka (język polski)

kobieta w chustce (1.1)
chustki (1.2)
wymowa:
IPA[ˈxustka], ASustka] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okrycie głowy
(1.2) chusteczka do nosa
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Moja babcia nosiła na głowie chustkę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) chustka na głowęzakładać (założyć) / zdejmować (zdjąć) / zawiązywać (zawiązać) chustkę
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. chusta ż, chusteczka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Ubrania
tłumaczenia:
źródła: