afekt: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 26: | Linia 26: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[rozum|Rozum]] [[mężczyzna|mężczyzną]], [[białogłowa|białogłową]] [[afekt]] [[rządzić|rządzi]] |
: (1.2) ''[[rozum|Rozum]] [[mężczyzna|mężczyzną]], [[białogłowa|białogłową]] [[afekt]] [[rządzić|rządzi]]''<ref>Motto „[[s:Śluby panieńskie|Ślubów panieńskich]]” [[w:Aleksander Fredro|A. Fredry]].</ref>. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 17:43, 27 mar 2017
afekt (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) wszelkie poruszenie lub wzruszenie umysłu
- (1.2) namiętność, silne uczucie
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik afekt afekty dopełniacz afektu afektów celownik afektowi afektom biernik afekt afekty narzędnik afektem afektami miejscownik afekcie afektach wołacz afekcie afekty
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. afektacja ż, afektowanie n, afektonim m, afekcja ż
- czas. afektować ndk.
- przym. afektowany, afektywny, afektowny
- przysł. afektowanie
- związki frazeologiczne:
- praw. morderstwo / zabójstwo / zbrodnia w afekcie • afekty, chociaż będą święte, rozumem mają być ujęte
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) emotion; (1.2) passion
- czeski: (1.1) afekt
- duński: (1.1) affekt w
- esperanto: (1.1) afekcio; (1.2) afekcio
- hiszpański: (1.1) afecto m; (1.2) arrebato m
- interlingua: affecto
- islandzki: (1.2) ástúð ż, blíða ż
- łaciński: (1.1) affectus
- niemiecki: (1.1) Affekt m
- szwedzki: (1.1) affekt w; (1.2) kärlek
- ukraiński: (1.1) афект m
- źródła:
- ↑ Motto „Ślubów panieńskich” A. Fredry.
afekt (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
afekt (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) afektować, afektacja, afektowany
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
- źródła: