pokorny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m →pokorny ({{język polski}}): + tłum. franc. |
m →pokorny ({{język polski}}): tłumaczenia |
||
Linia 24: | Linia 24: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[humble]] |
* angielski: (1.1) [[humble]] |
||
* czeski: (1.1) [[pokorný]] |
|||
* francuski: (1.1) [[humble]] |
* francuski: (1.1) [[humble]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[humilde]] |
|||
* litewski: (1.1) [[kuklus]] |
|||
* łaciński: (1.1) [[humilis]] |
|||
* niemiecki: (1.1) [[demütig]], [[untertänig]], [[unerwürfig]], [[bescheiden]] |
|||
* portugalski: (1.1) [[humilde]] |
|||
* rumuński: (1.1) [[umil]] |
|||
* słowacki: (1.1) [[pokorný]] |
|||
* węgierski: (1.1) [[alázatos]] |
|||
* włoski: (1.1) [[umile]] |
* włoski: (1.1) [[umile]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 21:56, 1 kwi 2016
pokorny (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nie wywyższający się, skromny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik pokorny pokorna pokorne pokorni pokorne dopełniacz pokornego pokornej pokornego pokornych celownik pokornemu pokornej pokornemu pokornym biernik pokornego pokorny pokorną pokorne pokornych pokorne narzędnik pokornym pokorną pokornym pokornymi miejscownik pokornym pokornej pokornym pokornych wołacz pokorny pokorna pokorne pokorni pokorne
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) pyszny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) humble
- czeski: (1.1) pokorný
- francuski: (1.1) humble
- hiszpański: (1.1) humilde
- litewski: (1.1) kuklus
- łaciński: (1.1) humilis
- niemiecki: (1.1) demütig, untertänig, unerwürfig, bescheiden
- portugalski: (1.1) humilde
- rumuński: (1.1) umil
- słowacki: (1.1) pokorný
- węgierski: (1.1) alázatos
- włoski: (1.1) umile
- źródła: