hete: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
fi
Linia 1: Linia 1:
[[br:hete]] [[en:hete]] [[fr:hete]] [[mg:hete]] [[nl:hete]] [[no:hete]] [[pt:hete]] [[fi:hete]] [[sv:hete]] [[vi:hete]] [[zh:hete]]
[[br:hete]] [[en:hete]] [[fr:hete]] [[mg:hete]] [[nl:hete]] [[no:hete]] [[pt:hete]] [[fi:hete]] [[sv:hete]] [[vi:hete]] [[zh:hete]]
__TOC__
__TOC__
== hete ({{język fiński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) [[trzęsawisko]], [[bagno]], [[moczar]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[heteikko]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== hete ({{język hiszpański}}) ==
== hete ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈe.te}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈe.te}}

Wersja z 22:36, 3 maj 2014

hete (język fiński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) trzęsawisko, bagno, moczar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. heteikko
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hete (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈe.te]
znaczenia:

zbitka

(1.1) czasownik he + zaimek enklityczny (pronombre enclítico) te
(1.2) he (dodaj parametr "podn=nie" (formy imperativo) lub "podn=tak" (pozostałe formy)) czasownika haber) + zaimek enklityczny (pronombre enclítico) te
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) występuje w języku literackim, zwykle w postaci czasownika posiłkowego lub peryfrazy: hete querido (lub te he querido); hete de decir (lub te he de decir / he de decirte)
źródła:

hete (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) nazywać się
odmiana:
(1.1) å hete, heter, het, hett lub å hete, heter, hette, hett
przykłady:
(1.1) Hva heter du?Jak się nazywasz?
(1.1) Byen jeg bor i heter Trondheim.Miasto, w którym mieszkam, nazywa się Trondheim.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: