råbe: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje mg:råbe |
zmiana "..." na "…" |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (1.1) at råbe, råber, råbte, råbt |
: (1.1) at råbe, råber, råbte, råbt |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[i|I]] [[eventyr]]et »[[kejser|Kejserens]] [[ny]]e [[klæder]]« [[råbe]]r [[barn]]et » |
: (1.1) ''[[i|I]] [[eventyr]]et »[[kejser|Kejserens]] [[ny]]e [[klæder]]« [[råbe]]r [[barn]]et »… [[men]] [[han]] [[have|har]] [[jo]] [[ikke]] [[noget]] [[på]]«.'' → [[w|W]] [[baśń|baśni]] "[[nowy|Nowe]] [[szata|szaty]] [[cesarz]]a" [[dziecko]] '''[[krzyczeć|krzyczy]]''': "[[ależ|Ależ]] [[on]] [[nic]] [[na]] [[siebie|sobie]] [[nie]] [[mieć|ma]]!" |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 00:46, 8 sie 2012
råbe (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) krzyczeć
- (1.2) wyczytywać (nazwiska, punkty)
- odmiana:
- (1.1) at råbe, råber, råbte, råbt
- przykłady:
- (1.1) I eventyret »Kejserens nye klæder« råber barnet »… men han har jo ikke noget på«. → W baśni "Nowe szaty cesarza" dziecko krzyczy: "Ależ on nic na sobie nie ma!"
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hviske
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: