ta hand om: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał nl:ta hand om
Olafbot (dyskusja | edycje)
self-link: tar hand om
Linia 8: Linia 8:
: (1.1) {{zob|[[ta]]}}
: (1.1) {{zob|[[ta]]}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[hon|Hon]] [[göra|gör]] [[all]]t [[hushållsarbete]] [[själv]]: [[hon]] [[tvätta]]r, [[diska]]r, [[laga]]r [[mat]] [[och]] '''tar hand om''' [[barn]]en.'' → [[sam|Sama]] [[zajmować|zajmuje]] [[się]] [[dom]]em: [[prać|pierze]], [[zmywać|zmywa]], [[gotować|gotuje]] [[i]] '''opiekuje się''' [[dziecko|dziećmi]].
: (1.1) ''[[hon|Hon]] [[göra|gör]] [[all]]t [[hushållsarbete]] [[själv]]: [[hon]] [[tvätta]]r, [[diska]]r, [[laga]]r [[mat]] [[och]] [[ta hand om|tar hand om]] [[barn]]en.'' → [[sam|Sama]] [[zajmować|zajmuje]] [[się]] [[dom]]em: [[prać|pierze]], [[zmywać|zmywa]], [[gotować|gotuje]] [[i]] '''opiekuje się''' [[dziecko|dziećmi]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 15:34, 7 kwi 2012

ta hand om (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny w funkcji czasownika

(1.1) opiekować się, zajmować się
odmiana:
(1.1) zob. ta
przykłady:
(1.1) Hon gör allt hushållsarbete själv: hon tvättar, diskar, lagar mat och tar hand om barnen.Sama zajmuje się domem: pierze, zmywa, gotuje i opiekuje się dziećmi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) sköta
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: